Hur det är att flytta till Danmark från Sverige när man är en tonårig kille. Här i Danmark är det mer annorlunda än vad man tror, vissa ord är väldigt konstiga och de ord som är lika de svenska uttalas så konstigt. Dessutom är det danska räknesystemet riktigt svårt...
3 juni 2011
Dagens roliga danska ord
Dagens ord är "høst". Det låter som om det är höst, men det är det inte! Det betyder faktiskt skörd. Ordet "efterår" betyder i sin tur det svenska ordet höst. Då betyder ordet "efterårshøsten" alltså höstskörden. Lite roligt. För en vanlig svensk som vet vad ordet "efterår" betyder, men inte "høsten", skulle "efterårshøsten" kunna betyda "hösthösten". När vi talar om skördar, så betyder ordet "agurkhøst" gurkskörd. Och när man talar om gurkor kan man lika gärna passa på att säga att ehec blir på danska blir "vtec".
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar