Hur det är att flytta till Danmark från Sverige när man är en tonårig kille. Här i Danmark är det mer annorlunda än vad man tror, vissa ord är väldigt konstiga och de ord som är lika de svenska uttalas så konstigt. Dessutom är det danska räknesystemet riktigt svårt...
26 juli 2011
Skumma namn på seriekaraktärer
Efter ett lite för långt uppehåll med inlägg så kommer jag nu skriva om hur annorlunda namnen på karaktärer i böcker, serietidningar, tv-serier och filmer är i Sverige i jämförelse med i Danmark. Till exempel heter hunden Milou i Tintin, Terry i Danmark. Ursprungligen heter Milou just Milou (franska) och på engelska heter han Snowy. Tycker att Terry är ett ganska skumt namn, varför kunde hunden inte fått samma namn som i originalet?
Etiketter:
Skumma saker
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar